当前位置:随笔吧工作总结内容页

日语实习总结(分享8篇)

2023-09-23 10:44:11 工作总结 访问手机版

日语实习总结 (一)

实习期间,我在一家日本公司。

虽说不是正式职员,每天朝九晚五,有种做白领的感觉。进了公司才知道,平时课堂上学的那些东西非常浅薄。其实我的二外事日语,学习起步较晚,这也算个原因吧。天的时候日本人对我说:“你辛苦了。”我想不出回答他什么,就小心翼翼地说:“哦。”然后日本人露出了非常郁闷的表情。

回住处后仔细回想了下老师讲过的知识,暗暗骂自己笨,应该回答他:“您也辛苦了。”这个问题终于在第二天圆满解决,接着新的问题又来了。日本人回去的时候对我说:“我先走一步了。”

我就挥挥手,很小心地对他说:“拜拜!”结果他又给了我一个郁闷无比的表情。我表哥因为最近要出国也在啃日语,他告诉我,我应该回答他:“您辛苦了。”日本人大略知道了我的口语水平,觉得应该照顾新人,于是他们尽可能地对我说中文。而我不甘示弱,一律对他们用日语。无奈彼此的中文和日语都非常蹩脚,结果双方都听得极为迷茫。

我实习了一周后,开始习惯性微笑和鞠躬。比如别人说你的工作完成得很出色我就微笑,别人说你做得真糟糕我也微笑,我对着镜子试过了,两种微笑果然没有什么区别。怪不得日本人的微笑是世界公认的职业微笑。再说鞠躬,日本人真的是很喜欢鞠躬。记得我实习的第二天下午办公室的人都出去了,有两个客户来访,那时我的口语还菜得很,我和两个客户总共说话没超过三句,鞠躬倒是相互鞠了十来个。

鉴于我的日语水平有限及太短的实习时间,我好好整顿了一下心态,决定把重点放在与我所学的英语专业的联系,我萌发了一个念头,总的来说我的实习内容分以下几个方面:

1、塘沽的工业密集区,落脚点为我所在单位的简单介绍。

2、欧美企业与日企的区别,具体在经营理念,内部分工。

3、外企在中国的潜力比较,并与我国的国企与私企作对比,及二者的互利程度,供应与供出客户源以便为以后自己的发展作更准确的规划。

4、细分一下并包括与我联系最紧密的问题,或者说直接决定了我以后的学习方向。

1)工作中对日常用语和专业日语的要求,亦可延伸至英语方面。

2)实习中对翻译的要求,举止,表达,面部表情等等,牵扯到大学生礼仪方面的知识等等。

3)企业的经营理念与日本人的民族性格的关联,琐碎,安全意识,等等

4)企业内部的员工培训与涉外培训,这个有关当前比较热的一个方向:ppi

5、最后也是我们都比较关注的一点,大学生找工作难,我是这样考虑的',我们与企业的冲突在哪里,是薪酬还是能力,或者是不对口。

这里我想声明一点:我的报告大纲是自己勾画的,对于各个方面的展开参考了许多资料,但是我个人认为这些内容值得关注。

还有一点,因为我自己临时准备的实习要点,所以不可能将其按照每天作了那个方面的调研认识,这些都是根据自己实习过程中所见所闻总结了一下自己更应该关注那一方面的学习经验,每天都有所思所想,这些问题大致都有一定的联系,所以实习的日程表会有稍许冲突。

塘沽的大型企业与他的工业密集区落脚点为我所在单位的简单介绍。

1、塘沽是天津市发展最快的地方,也是近几年外商投资的重点所在地,就我所了解的,开发区内已经形成了一个企业相对集中的地区,我所在的单位在第九大街,从第四大街到第九大街都是工业区,相当于青岛市在黄岛开发区的海尔工业园,其余三大街是休闲娱乐的地方。工业区有台资的,日资的,法国企业和某些国企。

2、公司简介(company information):

天津丰通汽车设备有限公司是日本丰田通商株式会社在天津开发区投资设立的独资企业。天津丰通汽车设备有限公司的经营范围是汽车制造用生产线设备及零部件的设计、制造、售后服务;服务对象为天津一汽丰田汽车和丰田集团在华投资企业,面向全国汽车行业;公司位于天津市经济技术开发区第九大街66号丰华工业园内。

日本丰田通商株式会社于xx年12月12日起,先后在塘沽区注册成立了天津丰通汽车设备有限公司、天津丰田通商钢业有限公司、天津丰通再生资源利用有限公司、天津丰通汽车零部件装配有限公司四家独资公司,从事汽车流水线设备的安装、钢板的切割加工、废钢回收利用、轮胎组装等业务,直接为丰田第二工厂配套。总投资额约3200万美元,购地80000平米。

丰田通商株式会社是世界500强企业,属丰田集团中的紧密层公司,也是集团内唯一的综合贸易公司,随着汽车产业的发展,其业务范围也在不断扩大。涉及汽车行业的金属材料、塑料化工材料、化学品、橡胶、燃料以及加工机械设备等加工制造业领域都在积极参与投资。

此次丰田通商在开发区连续投资四家公司,不仅体现了一汽丰田作为龙头企业的巨大集聚效应,也标志着开发区的汽车配套环境正在走向成熟。

欧美企业与日企的区别

在日资企业中,严谨的工作作风在一定程度上能推动个人的工作进程,越是了解日企的文化、工作流程,对工作环境的适应性越高,在工作中就游刃有余。但是日企的工作环境与欧美企业会有很大差异,这种差异在什么地方?日企文化有什么特点?如何去适应不同的企业文化?

日语实习总结 (二)

这学期是我任教的第二学年,我担任高二(10)班的日语教学和高一日语文科班的日语教学工作。由于教学经验颇浅,我对教学工作不敢怠慢,认真学习,深入研究教法,虚心向前辈学习。经过一个学年的努力,获取了很多宝贵的教学经验。以下是我在去年的一年里的教学情况。

教学就是教与学,两者是相互联系,不可分割的,有教者就必然有学者。学生是被教的主体。因此,了解和分析学生情况,有针对地教对教学成功与否至关重要。最初接触教学的时候,我还不懂得了解学生对教学的重要性,只是专心研究书本,教材,想方设法令课堂生动,学生易接受。

一方面,我班的同学比较活跃,上课气氛积极,但中等生占一部分,尖子生相对也不少。因此,讲得太深,没有照顾到整体,讲得太简单又满足不了尖子生的需求。从此可以看出,了解及分析学生实际情况,实事求是,具体问题具体分析,做到因材施教,对授课效果有直接影响。这就是教育学中提到的“备教法的同时要备学生”。这一理论在我的教学实践中得到了验证。

教学中,备课是一个必不可少,十分重要的环节,备学生,又要备教法。备课不充分或者备得不好,会严重影响课堂气氛和积极性,我

明白到备课的重要性,因此,每天我都花费大量的时间在备课之上,认认真真钻研教材和教法,不满意就不收工。虽然辛苦,但事实证明是值得的。

一堂准备充分的课,会令学生和老师都获益不浅。例如我在教授某些知识点的时候,会利用各种实际手段让他们参与其中,而不是照本宣科地讲授,那样学生会感到困难和沉闷。为了上好课,我认真研究了课文,找出了重点,难点,准备有针对性地讲。备课充分,能调动学生的积极性,上课效果就好。但同时又要有驾驭课堂的能力,因为学生在课堂上的一举一动都会直接影响课堂教学。因此上课一定要设法令学生投入,不让其分心,这就很讲究方法了。上课内容丰富,现实。教态自然,讲课生动,难易适中照顾全部,就自然能够吸引住学生。所以,老师每天都要有充足的精神,让学生感受到一种自然气氛。这样,授课就事半功倍。回看自己的授课,我感到有点愧疚,因为平时和学生在一起时间不短,他们都了解我的脾气,所以有时上课秩序不是很理想,今后我会在这一方面下功夫做到令自己和领导满意的。

日语是一门外语,对学生而言,既生疏又困难,在这样一种大环境之下,要教好日语,就要让学生喜爱日语,让他们对日语产生兴趣。否则学生对这门学科产生畏难情绪,不愿意学,也无法学下去。为此,我采取了一些方法,尽量多讲一些关于日本的文化,生活故事,让他们更了解日语,更喜欢学习日语。因为日语水平提高,他们才会更加

有信心的去学习,并且带动各科目的学习,身为日语教师和本班的班主任,我有责任有义务把这件事做好。

因为日语的特殊情况,学生在不断学习中,会出现好差分化现象,差生面扩大,会严重影响班内的学习风气。因此,绝对不能忽视。为此,我制定了具体的计划和目标。对这部分同学进行有计划的辅导。有能力提高,但平时懒动脑筋不学的同学,对这些同学,我采取集体辅导,给他们分配固定任务,不让他们有偷懒的机会,让他们发挥应有水平;而有些是肯学,但由于能力不强的同学。对这部分同学要适当引导,耐心教导,慢慢提高他们的成绩,不能操之过急,且要多鼓励。只要他们肯努力,成绩是有望提高的;另一些是纪律松散,学习不认真,基础又不好的同学。对这部分人要进行课余时间个别辅导。因为这部分同学需要一个安静而又不受干扰的环境,才会立下心来学习。只要坚持辅导,这些同学基础重新建立起来,以后授课的效果就会更好。

日语是语言。困此,除了课堂效果之外,还需要让学生多读,多讲,多练。为此,在早读时,发现问题及时纠正。课后发现学生作业问题也及时解决,及时讲清楚,让学生即时消化。另外,对部分不自觉的同学还采取强硬背诵等方式,提高他们的能力。

期中考和期末考是考察每位同学在本学期的学习成果,因此应该予以重视。考试前进行有系统的复习,考试后进行学科总结。我发现学生的综合能力还算可以,虽然平时的.知识积累还不够扎实,这就需要

以后的教学中要加强这方面的训练,抓牢基础知识。利用课余时间多向老教师请教有关外语教学的经验。对自己还是对学生都是非常有必要的。让学生轻松学,容易掌握。而期考结果证明,适当辅导偏科生和差生对班的整体发展有很大帮助。

以上是我任高一年级日语教学的工作总结。

而在我出任高二日语教学以来,由于接受到了诱思探究教学思想的熏陶,在平时的教学中,我尽可能得让学生们活动起来,让他们成为课堂的主体。而自己退到一个参与者,一个指导者的位置上来。例如,在教课时,我不再是一味的自己滔滔不绝的讲课、学生听的也有,不听的也有,而是,首先确定好了本节课的学习对象,复习一下本节课学习时需要用到的知识,之后让学生自己首先去发现新知识,新问题,尽量自己就消化掉大部分知识;而后,提出学生有疑惑的地方,或有分歧的地方,把这些作为学生活动的第二个过程,分组讨论,得出组内讨论结果。之后,各组选出代表总结陈词,看哪一组说的最有理。当然,针对不同问题,我们大家的也会做出不同的解答,尤其象外语,一个意思,你可以用不同的表达方式来表达,但在不同的情况下,又会有一些差别,当学生在回答问题时,如果遇到了这样的问题,就需要课堂的指导者——教师来指导,创设出一种具体的情景,让大家来感受。必要时还可以让学生做几分钟的准备,之后,表演一个短小的情景短剧,既可以活跃课堂气氛,还可以锻炼大家的口语交际能力,这也正迎合了教学改革的要求,在教学过程中,学生真正的掌握知识,发展能力,培育了品德。

教师,是一个良心工作,多多少都不为多。在有了一定的工作热情的同时,更需要有符合先进教学理念的方法,虽然我初步尝试了张熊飞教授的诱思教学理论,并且赋诸与实践,在以后的工作中,我仍然会继续下去。

由于经验颇浅,许多地方存在不足,希望在未来的日子里,能在各位领导老师,前辈的指导下,取得更好成绩。

日语实习总结 (三)

近两个月的日语教育实习已经结束了,这短短的一个多月实习,使我真正体会到做一位老师的乐趣,体会到了一个作为老师的责任。同时,也使我所学的日语变成为教学实践,使虚拟的理论变成为真正的教学。

刚来到学校,首先是对实习学校有初步的了解,对学校的基本情况和基本作息有所了解。其次是对所带班级的学生进行初步了解,认识班上的每个学生以及他们的学习情况(通过班主任或班委或直接到班上去了解)。其次是听课。现在的听课和以前完全不一样了:以前听课是为了学习知识;现在听课是学习教学方法。目的不一样,听课的注意点就不一样,现在注意的是指导老师的上课方式,上课的思想。接着,根据在大学所学的日语知识,再根据具体的教学目的和学生的学习程度备课,试讲。经过几天的准备,终于我的第一节课备出来了,并且通过了指导老师的审阅,可是在试讲并不成功,因为教学并没有根据学生的学习程度来合理地教学,对于刚接触日语的学生来说,他们并不能接受。为了弥补自己的不足,我严格按照学校和指导老师的要求,认真仔细地备好课,写好教案,积极向其他同学和老师学习,多多向人请教,在老师的指导下,并在听了其他老师的日语公开课之后,修改自己的课件和教案(比如穿插讲日本的一些文化知识、自己学习日语的趋势等),终于得到了指导老师的肯定准备走上课堂。经过一周的备课之后,开始走上讲台。

刚开始由于经验不足和应变能力不强,课堂出现了很多问题。如:由于讲课太快,没有给学生留下作笔记的时间;由于讲课不熟练,上课时没有好好关注学生,针对出现的问题,指导老师要求讲到重要内容时候要留下时间给学生作笔记,上课要多关注学生,对于不专心的学生要注意提醒,并且还指出了教学过程中没有注意的很多细节问题。每一节课指导老师都认真地听我讲课,并且提出了很多作为一个经验丰富的老师的宝贵意见。每节课结束,我都根据老师的建议修改课件和教案,不断地完善。

整个实习期间,我觉得班主任的工作最令我难以忘怀。班主任是班级工作的组织者、管理者和策划者,也是学校管理的中间力量和骨干分子,对良好班风和校风的形成起到举足轻重的作用。实习期间担任班主任工作,我有这样一个认识,班主任对学生的思想教育工作,实质上是一个与学生实行心理沟通的过程,只有真正了解了学生的内心世界,做到有的放矢,方法得当,才能达到教师对学生的成长提供帮助指导、学生对教师的工作给予配合支持的目的,从而收到好的教育效果。一个优秀的班主任,时刻应该用“爱”去开启学生的心灵,很多时候我们的一个笑容,一个课余诚恳的交谈,有时是一个眼神,一句鼓励的话,都会对学生产生长久的影响,我特别注重对后进生的工作。学习成绩好只是孩子健康成长的一个方面,不能因为成绩不理想就怀疑孩子的能力,因为才能是多方面的。对于后进生,耐心地教育他们,跟他们聊天,了解他们,对症下药。制造机会让他们参加班里的活动,让他们知道,他们是很重要的,承担着很准重要的社会责任,要珍惜自己。

良好班集体的建设必须依靠活动来实现,活动可以产生凝聚力,密切师生关系,使每个学生发挥主体的积极性,这时进行团结意识教育、责任心的.教育是行之有效的。针对我们班同学都是各个学校来的,不是很团结的现状,我征求到老板的同意,组织了一次南昌一日游,分别到南昌革命烈士纪念馆、青山湖游乐场和真人cs进行了观摩和实践,在学习之余加强同学们的沟通和交流。通过本次事件达到了两大目标:首先是我已经深受同学们的喜爱了,在上课的时候同学们会很好的进行配合;此外同学与同学之间的感情得到加强,在学习中不再是闷闷不乐了,他们非常注意配合,注意身边的同学是不是有不懂的。

近两个月的不断学习和总结,有很多的体会。

首先,“知之者不如好知者,好知者不如乐知者。”兴趣对于一个小学生来说是至关重要的。我的体会是必须把学生的学习兴趣调动起来,使他们在快乐中主动学习。在教学中,我采取以学生为主,老师为辅的教学方式,在课堂上引导学生的思考,让学生总结规律,充分调动了他们学习的主动性和积极性,由“要我学”转化为“我要学”的教学方式,激发了学生浓厚的学习兴趣。

其次是批改作业。 批改作业、纠正学生的错误是非常重要的。我在纠正学生每个错误的时候,写上激励的评语,并在评语中强调订正的重要性,并根据各个学生的情况加以勉励之,开导之。并注意在批改作业的过程中了解学生的知识掌握程度是心理特征,以便课后加以指导。

第三, 随着计算机的发展和教学软件数量的增加,计算机在数学教学中的应用越来越广泛。利用计算机来演示几何教学中的图形,能够使学生更直观地掌握几何中的性质、定理、判定等命题。从而可以做到更高密度的知识传授,大大提高课堂利用率。因此,为了适应现代教学需要,我们必须掌握有关的计算机知识,制作教学课件,并把它应用在课堂上。

第四,课堂教学作为一种系统,需要不断地进行反馈与矫正。在班级教学中,不同的学生有着不同的学习风格和矫正需要。尤其是在日语教学中,班级内学生数学水平差距甚大,设计适当的矫正活动需要大量的计划时间。

第五,教学要注意培养学生的学习兴趣。关注学生,课堂以学生为主,才能让学生自主学习,把知识点学透学好,让学生按照自己的兴趣自己去知识海洋探求,如此才能解决学生的学习成绩问题,更好地开展素质教育。

时间过得真快,短短的近两个月实习生活已经结束了。这近两个月的实习使我的教学从课本走上时间,教学经验得到了一个质的飞跃,学到了很多书本上学不到的知识。我将在以后的教学工作中,不断学习,不断总结经验,为教育事业献出薄弱的力量。

日语实习总结 (四)

实习学校:xxx

实习时间:20xx年09月13日至10月31日

指导老师:

实 习 生: xx

实习内容:xx级实习日语老师

9月13日对我来说是一个值得纪念的日子。这一天我万分荣幸的作为一名实习教师走进广东省高新技术技工学校,学习与我的学生们如何让共处,学习如何能让我得知识传授给我的学生。

广东省高新技术技工学校,我实习的对象是20xx级的学生,学生全部都是来自于不同地方。和广州环境的学生相比,学校的教学设施还不是很完善,师资力量相对匮乏,从而也导致了这里的学生学习基础薄弱,学习的能动性不高。在为期两个月的实习生活中,我深感于自己的成长和学习经历,克服了种种困难,不仅体会到作为一名实习老师的各种酸甜苦辣,也不断回忆起当初作为一名中学生的种种心情。在实习过程中,非常欣慰我曾经的老师们都给与我很多支持,让我学到了很多东西,懂得了很多道理。读万卷书,不如行千里路。这次实习主要是日语教学工作和班主任,从这两个工作中我受益匪浅。

一:日语教学工作

教学是作为一个老师的首要任务,能否教好课,直接关系到学生对老师的评价和认可,甚至影响到学生对课程的兴趣。在实习过程中,我主要是以听课为主,讲课为辅。合计上了8个课时的课。因为最开始是先听指导老师讲课,对自己进行换位思考,吸取了很多经验。刘老师在课下野给我 讲解了很多技巧和方法。当觉得自己学习差不多的时候才开始迈上讲台。起初讲课时很紧张,后来经过几次锻炼之后,对自己的状态调整的还好。总的说来,上课时能够把自己要强调的知识点梳理清楚,但仍然感觉自己缺少经验和技巧。

首先,对课堂时间的把握不够准确。好多次课上,总是内容没有讲完就听见下课铃声响了。每次在备课的时候总想把尽量多的内容传授给我的学生,但是却忽略了一节课只有45分钟,也忽略了要让学生在45分钟内很好的消化和吸收。后来我总结,主要是因为自己缺少授课经验,备课准购不充分,课程的时间安排不够合理,讲课的节奏感没有把握到位,一堂课下来总有手忙脚乱的感觉,而且学生的收获也甚微。当然经验需要慢慢积累,以后的讲课和听课过程中,我都特别注重这个问题。

其次,不能很好的调动学生的`积极性。每次课堂上,只顾多讲写知识点,甚至忽略了学生的存在,不知道要观察学生的表情和眼神,观察他们的回馈。学生都反映我在课堂上带读单词和句子的时间和次数都远远不如刘老师。可能实习前,我们的确太高估了学生的水平。学生之前没有接触过日语,正是基础学习的过程,要有一个反复和强调的过程,操练对学生学习日语很重要,这样才能使学生们对知识点掌握更牢靠。指导老师也指出我带读的太少。的确如此,在后面的每节课中,我都花了比较多的时间带读单词和句子,尽量让他们在当堂课之内把相应的单词都记住了,也让他们在45分钟内得到最多的锻炼。

第三,对知识点掌握的不准确。很荣幸此次我是作为一名日语教师的身份参加实习。对于一名日语教师来说,对知识点的掌握必需准确,尤其是单词的发音,句子的朗读,以及语法结构,这些都要求很精确的掌握。在我讲课的过程中,出现过单词发音不准确,语法模糊的情况,好在有指导老师及时提出,予以更正这也让我懂得了,作为一名合格的老师,必需做到专业知识很扎实,这样才不会误导自己的学生,让他们把基础打牢固,从而在以后的学习中更顺畅,对专业知识的驾驭能力越强。

回顾这段时间的日语教学过程,自己收获颇丰。感觉自己在认认真真并且全身心的投入去做一件事情。从中,我看到了自己的成长,也了解到了自己的不足。我的专业是日语,能用我的专业为我的学生传道授业解惑,为我今后的发展道路树立了信心。

二:班主任工作

在这两个月当中,我做了大量的班主任工作,包括班会,组织活动,监督学生们的自习课等。让我对学生有了进一步的了解,从而也初步体验了如何管理一个班级。通过班主任工作,加深了我和学生之间的感情,对他们的了解越来越深刻。 当然,作为一名实习班主任,虽然在实习过程中,我学到了很多,但真的要去做班主任,还是有很大差距的。

首先,没有主动的去了解自己的学生。实习之初,我不知道如何去接触这些学生,总觉得,他们有问题会想班主任提出,没有人提出就应该是没有问题的。没想过学生正值青春期,自我意识开始凸现了,很多事情不愿意讲出来,而作为班主任不能被动的去解决问题。后来,我先和同学们见面、做自我介绍,向指导老师询问有关班级的情况,经常去看自习课,和学生多接触、多聊聊。为了增进对学生的了解,我采取主动,抓住一切可能的机会和他们接触交流。除了上课时间,我一直是跟班的。一周下来,我跟班里的同学混了个脸熟,我也发现了我们班是一个团结、活泼的班集体,一个学习成绩好,氛围好的班级并不见得是一个团结活泼的班集体,他们都是非常可爱的孩子。总的来说,我和班里的学生相处还算不错,当他们知道我要离开的时候,很多都舍不得,还给我送了纪念品,其实我也有点不舍,才刚刚开始和他们彼此了解的时候,就要分开,只愿他们今后一路走好。

第二,不要歧视任何一个孩子。不可否认,在当今社会上这个问题的普遍性和严重性,教师这个职业也因此被人民大众严厉的批判。如今我有机会站在讲台上,第一次为人师表,我没有办法去回避这个问题,在两个月的实习过程中,我用这个观点时时刻刻告诫自己,每个学生从走进这个教室起都是平等的,没有哪个学生是丑陋的,没有哪个学生是不可救药的,也没有哪个学生就应该受到不公正的对待。这些90后的孩子自我意识特别强烈,三岁一个代沟,可能是自己的年龄和他们的代沟还不太深。我都尽量去了解他们,换位思考,体会他们的感受,尊重他们的要求,希望能更多的从心理上去教育他们,让他们知道学校这块土地是纯净的。这里是传授知识的殿堂,是播撒种子的土壤,是每一个学生应该得到良好教育的地方。

两个月的实习时间飞速就过去了。虽然只有短短两个月,但是我却收获了课堂上四年从来没有收获的东西,我想起曾经自己的老师说过,一名合格的老师三分的是专业知识的能力,还有七分是表达和传授的能力。如果你专业知识很深厚,但是表达能力很逊色,学生理解和消化不了你的讲解,最终的教育也都是归零。对于这一点,这段时间来我深有体会。日语入门的知识点相对来说难度不大,但是要求很精确。而且作为老师,你的授课方式如何才能让学生很轻松的接受,学起来不那么痛苦,这也很关键。教育是一个互动的过程,老师认真投入教学,学生积极热烈的配合,这是一种很开心很自豪的过程!实习虽然很辛苦忙碌,教学条件虽然简陋,但对我来说是一次非常有益的磨练和尝试。

日语实习总结 (五)

在公司实习已经快一个月了。说实话,虽然不比以前打暑期工的时候累,但还是有点很想好好放松下的感觉。在第三周的时候,我调到了人力资源部,在之前还以为是完全没有接触过的,但是没想到却是差不了多少。所做的工作依然没有太大的变化,还是翻译一些资料,表格了什么的,然后接一些电话,帮忙发一些与外企的业务传真。在熟门熟路之后,一切都是显得比较的轻松。但是单调的重复下,却是有点脑袋疲劳的感觉。虽然还是在做着翻译的工作,但是由于公司的人手问题,开始渐渐地接触公司的一些销售方面,因为是个新手所以刚刚开始做的'主要是通过电话和客户沟通,有点电话接线员的感觉。现在开始便需要跟客户交谈,要能够很好的领会客户的意图,同时准确的向客户传达公司,以及公司产品相关的信息。这就要求我对公司本身的一些业务流程和产品特点有相当的熟悉。

于是每天上班我都会比同事去的早一些,准备一些资料在身边已被随时查阅,当然如果这次信息能够放在脑子里那就更好了,于是我一有空就多看几遍,慢慢的熟记在胸。工作进行的还是比较顺利的,通常每天都要接受好多个电话,电话通常都较短,只需要简单的作一些相关的介绍即可,当然也有些客户需要更详细的信息,于是我需要对全局都做一番描述,力图让对方更深的了解我们的产品,最重要的是让他们觉得我们的产品是非常出色的。虽然自认为口才并不好,但我能够把事情描述的比较清晰,如此也令客户满意。而每次让客户满意的挂电话的时候,自己心里都会觉得很踏实,虽然已经讲的口干舌燥了,但一想,也许我刚才一番话就搞定了一笔生意,即使再辛苦也是值得的。工作都是辛苦的,特别是周末前的一两天,电话特别的多,似乎大家都想在周末前做完一些事情,等到放假的时候可以安心的休息。 电话一多就容易乱,幸好有同事在旁边一同应付,更多的时候他们帮我,有时候我也帮他们。大家互相帮助也使问题容易解决得多了。

日语实习总结 (六)

这两个礼拜中工作正在渐渐的开始转型,从最开始的勤杂工升级到了小半个翻译和小半个业务顾问。再到了现在的全职业务员加大半个翻译。还好,还算是一半半的专业对口。经过两个礼拜的锻炼,发现自己进步还挺快的,即使是之前从来没有接触过的销售岗位,同时也对销售这一行有了更深的认识,虽然仍然做通过电话跟客户沟通的事情,但是偶尔竟然也会也出去跟客户面谈。工作在渐渐的开始转型,在接有关业务的电话之后,就要开始大翻字典,狂查电脑来翻译那些文件上面的专业术语,每次都是有惊无险的通过,就算是真正遇到了不懂得,在问了公司的前辈之后还是能得到很好的解答。而且,大部分的文件基本是一看就懂的,毕竟,正式的日语交涉文件上面还是汉字偏多的,这让我们的翻译工作轻松了很多。翻译方面的工作好解决,到时销售方面让我有点小小的犯怵。由于自己向来比较内敛的缘故,首次与客户面谈显得比较紧张,也不大顺利,不过有了一次经历之后,进步了不少,再加上经理和同事的鼓励,自己尝试大胆的去应付,慢慢的好了许多。不再会在陌生的场合怯场。

今天下来,面对经验比我丰富的阅历比我深的`多的多的客户,也能够通过简练清晰的表达让对方熟悉我们的产品,让他们对我们的产品产生更浓厚的兴趣。人往往都是这样,没有经历过的话,永远都不知道事情到底是怎么一个样子,是真的那么难,还是并非如此,所以,不管怎么样,即使是自己完全陌生的事情,只要有机会,都一定要去尝试,努力去做好。因为没有经验,那么就需要做更多的准备工作。另外就是不要害怕失败,只要用心去做就可以了。等到熟练了,那么成功将是水到渠成的事情。比如我的第一次跟客户面谈,虽然我做得不够好,或者可以说失败了,但通过这次的尝试,却令我获益匪浅,对我之后的几次任务的成功都起到了极大的推动作用。自己也通过不断的经历和尝试检验了自身的水平和适应能力。只有通过不断的努力,不断的尝试,不断的积累经验,才能够发现自己的不足,然后在弥补不足的时候,我们便实实在在的提高了自己。所以,不管怎样,努力去做吧,告诉自己,只要用心,就能做得更好!

日语实习总结 (七)

见习期内,我还在一家日本企业。

虽然并不是宣布员工,每日朝九晚五,有一种做上班族的觉得。进了企业才知道,平常课堂教学念书的这些物品十分浅陋。其实我的二外事办日语,学习培训发展比较晚,这也算个缘故吧。天的情况下日自己对我说:“你辛苦了。”我搞不懂回应他哪些,就提心吊胆地说:“哦。”随后日自己外露了十分烦闷的小表情。

回住所后细心回忆了下教师讲过的专业知识,暗自骂自身笨,应当回应他:“您也辛苦。”这个问题总算在第二天圆满解决,然后新的难题来了。日自己回来的情况下对我说:“我先走一步了。”

我也说声再见,很小心地告诉他:“再见!”結果他又给了我一个烦闷极其的小表情。我堂哥由于近期要出国留学也在啃日语,他跟我说,我该回应他:“您辛苦了。”日自己大致知道我的英语口语水准,感觉应当照料新手,因此她们尽量地对我说汉语。可是我不甘落后,一律对她们用日语。无可奈何彼此之间的汉语和日语都十分打马虎眼,結果双方都听得极其茫然。

我见习了一周后,逐渐下意识笑容和鞠躬礼。例如别人说你的工作中进行得很优异我也笑容,别人说你做得真糟糕因为我笑容,我对着镜子试过去了,二种笑容果真没什么差别。难怪日自己的微笑是全球认可的岗位笑容。再聊鞠躬礼,日自己真的是很喜欢鞠躬礼。记得我见习的第二天中午公司办公室的人都出去了,有两个顾客到访,那时候我的英语口语还菜得很,我与2个顾客一共讲话没超出三句,鞠躬礼倒是互相鞠了十来个。

由于我的日语水准比较有限及过短的见习時间,我好好地整治了一下心理状态,决策把关键放到和我所学的英语技术专业的联络,我出芽了一个想法,总体来说我的实习内容分下列好多个层面:塘沽的工业生产重点区域,着力点为我所属单位的简易详细介绍。

2、欧美国家公司与日企的差别,实际在经营管理理念,內部职责分工

3、外资企业在我国的发展潜力较为,并与在我国的国营企业与私人企业作比照,及二者的互惠水平,供货与招供顾客源便于为之后自身的发展趋势作更精确的整体规划

4、细分化一下并包含和我联络最密切的难题,换句话说立即决策了我之后的学习培训方位。

1) 工作上对日常用词和技术专业日语的规定,也可以拓宽至英文层面。

2) 2)见习中对汉语翻译的规定,举动,表述,脸部情绪这些,牵涉到大学生礼仪层面的专业知识这些。

3)公司的经营管理理念与日自己的中华民族性情的关系,零碎,安全防范意识,这些

4)企业内部的员工技能培训与对外学习培训,这一相关当今较为热的一个方位:ppi

5、最终也是大家都较为关心的一点,在校大学生找工作难,我是那样考虑到的,我们与公司的矛盾在哪儿,是薪资或是工作能力,或是不是专业对口。

这儿我觉得申明一点:我的汇报考试大纲是自身勾勒的,针对各个领域的进行参照了很多材料,可是我本人觉得这种內容非常值得关心。

也有一点,由于自己临时准备的见习关键点,因此不太可能将其依照每日作了那一个层面的调查了解,这种全是依据自身见习全过程中所闻所见汇总了一下自身更应当关心那一方面的学习方法,每日都有所思所感,这种难题大概都是有一定的联络,因此见习的日程表会出现稍稍矛盾。

塘沽的知名企业与他的工业生产重点区域着力点为我所属单位的简易详细介绍。

一塘沽是天津发展趋势更快的地区,也是近些年外国投资的关键所在城市,就我所掌握的,经济开发区内早已产生了一个公司相对性集中化的地域,我所属的'企业在第九街道,从第四街道到第九街道全是工业园区,等同于青岛在黄岛开发区的海尔工业园,其他三街道是娱乐休闲的地区。工业园区有日资的,日资的,荷兰公司和一些国营企业。

二公司概况(company information):

天津市丰通汽车设备有限责任公司是日本丰田通商株式在天津开发区项目投资开设的独资。天津市丰通汽车设备有限责任公司的业务范围是汽车工业用生产设备及零部件的设计方案、生产制造、售后维修服务;服务项目目标为天津一汽丰田汽车和丰田集团在华合营企业,面向社会汽车制造业;企业坐落于天津经济发展经开区第九街道66号丰华工业园区内

日本丰田通商株式于xx年12月12日起,依次在塘沽区申请注册创立了天津市丰通汽车设备有限责任公司、天津市丰田通商钢业有限责任公司、天津市丰通再生能源运用有限责任公司、天津市丰通汽车零部件安装有限责任公司四家独资公司,从业车辆自动流水线的安裝、厚钢板的激光切割生产加工、废旧钢材回收运用、车胎拼装等业务流程,立即为丰田汽车第二加工厂配套设施。投资总额约3200万美金,购地80000平方米。

丰田通商株式是全球500强公司,属丰田集团中的紧密层企业,也是集团公司内唯一的综合性商贸公司,伴随着汽车工业的发展趋势,其经营范围也在不断扩大。涉及到汽车制造业的金属复合材料、塑料化工原材料、化工品、硫化橡胶、然料及其生产加工工业设备等机械制造业行业都是在积极开展项目投资。

本次丰田通商在经济开发区持续项目投资四家企业,不但展现了一汽丰田做为骨干企业的极大集聚效应,也意味着经济开发区的车辆配套设施自然环境已经走向成熟。

欧美国家公司与日企的差别

在日资公司中,认真细致的工作态度在一定水平可以促进本人的工作中过程,越发掌握日企的文化艺术、工作内容,对办公环境的适应能力越高,在工作上就得心应手。可是日企的办公环境与欧美国家公司会出现非常大差别,这类差别在哪儿?日企文化艺术有什么特点?如何去融入不一样的公司文化?

日语实习总结 (八)

首先我很庆幸自己能有机会在xx电视台实习,虽然实习期短而仓促,期间也遇到了很多困难,但是不得不说从这次实习中我学到了很多。

在经历大学四年的日语学习之后,没有给自己太多的进入社会去检验日语水平的机会,就直接进入到研究生阶段的学习了,我不知道自己的日语到底怎么样,总之还是太缺乏日语方面的实践,而这次的实习恰好提供了这样的机会,所以我非常珍惜也非常投入。

这次主要的工作内容是对视频的翻译,视频的内容主要是围绕中日历史方面的问题,所以里面会出现很多历史事件的名称和特定人物。因此,要做好这个视频翻译,前期工作必不可少。首先,我必须得了解整个历史事件的来龙去脉同时还要熟悉其中的历史人物。在这方面,我觉得可以称之为专业领域了吧,即使日语水平再好,如果不做好前期工作的话,后期的翻译工作也是很难进行的。其次,视频翻译不同于笔译,笔译直接对着相关的文本翻译就好,而视频翻译,必须得先听,然后再翻译,也就是说,首先要听懂才能翻译成文字。这个过程其实是很痛苦的,特别是碰到说话人没有说清楚或是说的很快抑或是自己不熟悉的点的时候,真的很棘手。最后,在听懂的基础上,要能将自己听懂的内容很好的转化为文字,所以翻译其实与自己的`母语水平是息息相关的。转化为文字的过程中要充分考虑中文的表达习惯,才不至于翻出来的文字不伦不类。

通过这次翻译,真的学到了很多,也明白了很多。

翻译不是一件易事。在整个的翻译过程中,我真的有很多次想过要放弃。因为视频的时间很长,而听每一分钟都得集中所有精力努力去听,去查。没做这之前,我从来不知道人一分钟可以说这么多话,所以一个小时的视频翻译花了我将近一个礼拜的时间,而这一个礼拜除了上课就是翻译,真的,翻译是一件不仅要脑力还要体力的事。

翻译需要技巧。我记得刚开始的时候,我是在听视频的时候听一句写一句,然后再成段的翻译,这样翻译虽然准确,然后却相当耗时。后来,我开始听一大句话,先听明白,将大概的中文意思写下来,然后边听边进行补充,这样一来,节约了很多时间。事实上因为视频里也主要是说的,除了一些专有名词之外其他部分都是口语,所以没有什么大问题,也不需要逐句写下来。所以,翻译是需要技巧的。

坚持才是王道。整个的翻译过程很辛苦,有的时候听不出来也很抓狂。但是每一分钟每一分钟去听,总会有听完的时候。当我完成的时候,虽有有些部分还是没有很好的听出来,但我真的觉得很欣慰。至少,我努力了,我尽力了,这样就很好了。不断这样去锻炼自己,我相信自己的实践能力也会随之提高。